【台中水晶店推薦】銀沙黑曜九尾狐仙 260g 斬爛桃花


【白蘭氏】五味子芝麻錠 180錠增量組(120錠+60錠)-睡得好 不怕睡不飽 植物性配方 好入睡 熬夜必備

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【台中水晶店推薦】彼得石黃財神項鍊 64.6g 財源廣進


彼得石黃財神項鍊 64.6g 財源廣進

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

什麼金屬不導電?


什麼金屬不導電?

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

貔貅要放一對嗎?


貔貅要放一對嗎?

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

黃泥骸骨水晶是什麼?


黃泥骸骨水晶是什麼?

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【台中水晶手鍊推薦】捷克綠玻隕石-捷克隕石手排 11.6mm


捷克綠玻隕石-捷克隕石手排 11.6mm 排除負能量

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【台中水晶手鍊推薦】綠螢石球 7.7cm 淨化磁場
【PTT】ASUS華碩 XG27ACS【27吋】電競螢幕_IPS_180Hz_2K_HDR400_原價屋【廠商直送】


eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【推薦】Logitech羅技 Z906 有線_5.1聲道_六


Logitech羅技 Z906 有線/5.1聲道/六件式/ THX 認證/光纖支援/喇叭/原價屋```html

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【高雄水晶店】紅碧璽手珠 6mm 聚福旺運


紅碧璽手珠 6mm 聚福旺運

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

由赤坂明原作、橫槍萌果作畫的日本高人氣漫畫《我推的孩子》,中文漫畫名稱是從日文「推しの子」直翻,卻有很多人不懂其中「推し」的含義,在動畫爆紅時更是出現不少「推人」的惡搞迷因。而近日就有網友討論,認為「我推的孩子」翻譯不好聽,在網路上掀起熱議。

(圖源:推しの子 TVアニメ 官方網站)
(圖源:推しの子 TVアニメ 官方網站)

日前 threads 上一名日語老師 hoshinoyuet 表示,「推しの子」翻譯成中文「我推的孩子」很難聽,認為就像是書店沒想到漫畫會紅到動畫化,所以就隨便翻譯,結果卻改不回來,認為就算懂日文也看不懂。當然 hoshinoyuet 有補充漫畫好看,只是覺得譯名不好聽,發一下牢騷而已。

而這話題立刻在 threads 上掀起網友熱議,有一派認為「我推的孩子」是很好的翻譯,尤其是漫畫本身的主題就是在說日本偶像文化,所以直接使用「推し」這個該文化中誕生的新詞彙,是一個忠實原作的好翻譯,看不懂也正常,認為應該要通過這漫畫去學習新的詞彙。

同樣有不少人分享自己過去追星的經歷,在日本偶像圈時就經常會用「我推、箱推、自推」之類的詞,不懂或不理解單純是自己沒接觸這圈子而已。並有不少網友回應:「翻成偶像又不太準確」、「不是沒人用,而是沒接觸次文化就不會理解這用詞」、「我覺得還算是不錯的翻譯,我也想不到有什麼更好的翻譯了」、「改"轉生成偶像的孩子還多了個可愛的妹妹該怎麼辦?"」、「硬要挑的話,就是"子"這個日文翻成"孩子"還是有一點點差距」。

其中也有另一名日文老師 yurisennsei,解釋了因為「推しの子」是由連體助詞の連結前後兩個名詞「推し」跟「子」,而由連體助詞の連結的名詞關係,對應了剛開始劇情的「我的推的小孩」,以及整部劇情的「(私の)推しである子」=「我的推」。所以「我推的孩子」剛好符合原文中的 2 個意思,是一個很好的翻譯,會覺得難聽就是不懂「推し」後的偶像文化而已。

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

魚油睡前吃好嗎?【開箱文】


```html

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【白蘭氏】五味子芝麻錠 180錠增量組(120錠+60錠)-睡得好 不怕睡不飽 植物性配方 好入睡 熬夜必備
【白蘭氏】五味子芝麻錠 60錠-睡得好 不怕睡不飽 植物性配方 好入睡 提升代謝 夜唱 應酬 熬夜必備 官方直營
【白蘭氏】保捷膠原錠 30錠-UC2 ucii 維持靈活行動力 吳凱文醫師推薦 靈活關鍵 孝親首選

eddieantbf5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2 3
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。